Hermes 33
Contents

Knowledge Systems and Literary Translation

Page
Availability
Henning Bergenholtz & Jan Engberg:
. .
Editorial
7
Jan Engberg:
. .
Einführung
9
Articles
.. ..
Tanja Heiden:
. .
Der Translator als kreativer bilingualer und bikultureller Mittler oder Wie er sein Handeln
15
zwischen konzeptueller Past-fiction und Science-fiction rechtfertigen kann
Belén Santana:
. .
Humor verstehen vs. Humor übersetzen - Vom Regen in die "Taufe"
45 Download
Other Articles
. .
Sigmund Kvam:
. .
Translatorische Relevanz und Übersetzungsstrategie. Eine Fallstudie zur Übersetzungsdidaktik
71 Download
Kaare Solfjeld:
. .
Zur Wiedergabe deutscher erweiterter Attribute in authentischen norwegischen
89
Übersetzungen
Sven Tarp:
. .
Korrektur og retning som leksikografiske funktioner
117
Review Articles
. ..
Henning Bergenholtz & Vibeke Vrang: Den Danske Ordbog imponerer og skuffer
149
Henrik Lorentzen & Lars Trap-Jensen: Kommentarer til Henning Bergenholtz & Vibeke Vrang:
179
Den Danske Ordbog imponerer og skuffer
Reviews
. .
Hans Arndt: Sproget - Hverdagens mirakel. Aarhus Universitetsforlag, 2003
193
(Ole Lauridsen)
Publications Received
197